Marotte
Allemand
Étymologie
- (XVIIIe siècle) Du français marotte.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Marotte | die Marotten |
| Accusatif | die Marotte | die Marotten |
| Génitif | der Marotte | der Marotten |
| Datif | der Marotte | den Marotten |
Marotte \maˈʁɔtə\ féminin
- Marotte, lubie, idée fixe.
Der „Soldatenkönig“, wie man ihn nannte, hatte nur eine Marotte: für seine Garde von besonders großen Soldaten, den „Langen Kerls“, gab er viel Geld aus.
— (Karambolage, Wo liegt Preußen? (titre français : la Prusse, rendez-vous en terre (in)connue), décembre 2019)- Le « Roi-Soldat », comme on l'appelle, a une marotte : il dépense une fortune pour que sa garde soit composée de soldats de très grande taille, appelés les « Géants ».
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Marotte [maˈʁɔtə] »