Mißbildung
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Mißbildung | die Mißbildungen |
| Accusatif | die Mißbildung | die Mißbildungen |
| Génitif | der Mißbildung | der Mißbildungen |
| Datif | der Mißbildung | den Mißbildungen |
Mißbildung \Prononciation ?\ féminin
- Ancienne orthographe de Missbildung qui n’est plus standard depuis la réforme de l'orthographe allemande de 1996 : ß remplacé par ss.
Kinder aus der ganzen Welt werden heute in ihr Krankenhaus geschickt, um mit Hilfe des deutschen Heilgymnastikverfahrens von körperlichen Mißbildungen befreit zu werden
— (« Mrs. Dane läßt Baby turnen », dans Der Spiegel, no 2/1947, 10 janvier 1947 [texte intégral])- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)