Pfarrerin
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Pfarrerin | die Pfarrerinnen |
| Accusatif | die Pfarrerin | die Pfarrerinnen |
| Génitif | der Pfarrerin | der Pfarrerinnen |
| Datif | der Pfarrerin | den Pfarrerinnen |
Pfarrerin \ˈ(p)fɑʁəʁɪn\ féminin (pour un homme, on dit : Pfarrer)
- (Protestantisme) Pasteure, celle qui a la fonction de ministre du culte dans la religion protestante.
Als evangelische Pfarrerin kann ich tun, was Gott von mir will, ohne mich irgendeiner Autorität unterwerfen oder besonders brav sein zu müssen.
— (Maria Katharina Moser, Meine persönliche Reformation – Warum ich konvertiert bin, Styriabooks, 2017 → lire en ligne)- En tant que pasteure protestante, je peux faire ce que Dieu veut de moi, sans devoir me soumettre à une quelconque autorité et sans devoir être particulièrement docile.
- (Vieux-catholicisme) Curée, prêtre de l’Église vieille-catholique pourvue d’une cure.
In Deutschland gibt es neun Priesterinnen, sechs davon sind im allgemeinen Dienst oder üben ihr Amt im Ehrenamt aus, drei sind gewählte Pfarrerinnen.
— (Altkatholische Priesterin: Wir argumentieren katholisch – auch beim Amt, Kirche+Leben, 27 mai 2021 → lire en ligne)- En Allemagne, nous avons neuf femmes prêtres, six sont au service général ou bénévoles, trois sont des curées élues.
Hyponymes
- Oberpfarrerin
- Krankenhauspfarrerin
- Gefängnispfarrerin
- Studentenpfarrerin
- Hochschulpfarrerin
- Militärpfarrerin
Vocabulaire apparenté par le sens
- Geistliche
- Pastorin
- Predigerin
- Priesterin
- Seelenhirtin
- Seelsorgerin
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Pfarrerin [ˈp͡faʁəʁɪn] »
Voir aussi
- Pfarrerin sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Pfarrerin → consulter cet ouvrage