Racine:espéranto/trajn
Espéranto
Étymologie
- (1909) Attesté dans le Wörterbuch Esperanto-Deutsch, 3e édition de Hermann Jürgensen. 8-a oficiala aldono. Comparable avec l'anglais et le français train, l'allemand Train et l'italien treno, issus du français. La forme -ai- s'est transformée en -aj- comme dans d'autres racines telles que fraj/, grajn/ ou trajt/[1].
Racine
trajn \trajn\
- Relatif au train.
Dérivés
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine trajn
- trajno
- trajna
- trajne
- trajni
- trajnado
- trajnestro
- trajneto
- eltrajniĝi
- entrajniĝi
- subtrajno
- trajnlinio, trajnolinio
- eksprestrajno
- magnettrajno
- pasaĝertrajno
- rapidtrajno, ekspresa trajno
- urbotrajno
- vartrajno, kargotrajno, ŝarĝtrajno
Références
Sources
- ↑ « espéranto/trajn », dans Ebbe Vilborg, Etimologia Vortaro de Esperanto (Volume 5), 2001
Bibliographie
- trajn/ sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- trajn/ sur le site Reta-vortaro.de (RV)