Racine:espéranto/vin
Espéranto
Étymologie
- (1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. Racine fondamentale (mot-racine UV ). À comparer avec l'anglais wine, le français vin, l'allemand Wein, l'italien vino, le russe вино, vino et le polonais wino, basés sur le latin vinum[1].
Racine
vin \vin\
- Relatif au vin.
Dérivés
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine vin
- vino : vin
- vina : du vin, vinique
- vineca : vineux
- vinejo : cave / cellier à vin
- vinisto : sommelier
- vindrinkejo : bar à vin
- vinfolio : feuille de vigne
- vinoglaso : verre à vin
- vinilogo : œnologue
- vinilogio : œnologie
- vinbero (composition UV de racines) : raisin
- sekvinbero (composition UV de racines) : raisin sec
- vinbera : de raisins
- vinberaro : grappe de raisin
- vinberisto : viticulteur
- vinberujo = vinarbusto = vinberarbo = vito : vigne
- vinberĝardeno = vinberejo = vitejo : vignoble
- vinberbranĉo = sarmento : sarment
- vinbertrunko = rebo : cep de vigne
- vinberrikolti : vendanger
- vinberrikolto : vendange
- vinbersuko : jus de raisin
- ruĝa vino : vin rouge
- roza vino / rozkolora vino : vin rosé
- blanka vino : vin blanc
- desertvino : vin de dessert
- glacivino : vin de glace
- ŝaŭmvino : vin mousseux
- spicvino : vin chaud (aux épices)
- tablovino : vin de table
- agavvino = pulko/pulkvo : pulque
- mielvino = medo : hydromel
- palmvino : vin de palme
- pirvino : poiré
- pomvino = cidro : cidre
- rizvino / rizovino = sakeo : saké
Références
Sources
- ↑ « espéranto/vin », dans Ebbe Vilborg, Etimologia Vortaro de Esperanto (Volume 5), 2001
Bibliographie
- vin/ sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- vin/ sur le site Reta-vortaro.de (RV)