Reconstruction:gaulois/*crouco-
Gaulois
Forme reconstruite
Cet article concerne une forme reconstruite en gaulois, non attestée mais hypothétique, sur la base de comparaisons des formes attestées dans les différentes langues celtiques anciennes et modernes.
Étymologie
- Comparé au vieil irlandais crúach (meule, tas, tertre, montagne), au gallois crug (monticule, tertre), au vieux cornique cruc et au vieux breton cruc (amas, tas).
Nom commun
crouco- *\Prononciation ?\
Dérivés
- Cruciacum
- Crocus
- Croca
Dérivés dans d’autres langues
Références
- Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 130
- Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 323