Reconstruction:gaulois/*lergo-

Gaulois

Forme reconstruite
Cet article concerne une forme reconstruite en gaulois, non attestée mais hypothétique, sur la base de comparaisons des formes attestées dans les différentes langues celtiques anciennes et modernes.

Étymologie

Mot reconstruit à partir du nom des Aulerci et de Lerga[1][2].
Comparable au vieil irlandais lerg « sentier, route » et lorg « trace », au gallois llwrw « trace, piste, sentier », au vieux breton lerg « suite, trace » et au breton lerc’h « suite »[1][2].

Nom commun

lergo-

  1. Trace.

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 198 et 199
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 326