Tempo

Voir aussi : tempo

Allemand

Étymologie

De l’italien tempo temps »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Tempo die Tempi
ou Tempos
Accusatif das Tempo die Tempi
ou Tempos
Génitif des Tempos der Tempi
ou Tempos
Datif dem Tempo den Tempi
ou Tempos

Tempo \ˈtɛmpoˑ\ neutre

  1. (Musique) Tempo.
    • Dieser Satz enthält drei verschiedene Tempi.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Sens figuré) Vitesse, train, rythme.
    • Er war mit einem höllischen Tempo unterwegs.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Wenn es zum Kuss kommt, spiele auch das Tempo eine wichtige Rolle: „Der Trick ist dabei, den Rhythmus zu variieren. (..., sagt der Experte.)“  (Ben Kendal, « Flirtexperte gibt Tipps: Das sind die Dos und Don’ts beim Küssen », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 6 juillet 2022 [texte intégral])
      Quand le baiser arrive, le rythme joue également un rôle important : "L'astuce est de varier le rythme. (..., dit l'expert)"
    • Die Reiterstellung steht bei allen Geschlechtern ganz hoch im Kurs. (...)) Als Reiterin bestimmst Du das Tempo und kannst auch variieren, wie tief Dein Schatz dabei in Dich eindringt.  (Jo, « Die 10 besten Sexpositionen », dans EIS, 10 décembre 2023 [texte intégral])
      La position de l’andromaque est très appréciée par tous les sexes. (...)) En tant que cavalière, tu décides du rythme et tu peux aussi varier la profondeur à laquelle ton chéri te pénètre.
  3. (Par antonomase de la marque éponyme) Mouchoir en papier.

Synonymes

Tempo

  • Zeitmaß
  • Metrum
  • Taktmaß

Vitesse

Mouchoir en papier

  • Lien avec code de langue inconnu !

Antonymes

Hyperonymes

Dérivés

  • Tempogewinn (1)
  • Tempodrom (1)
  • Tempoverlust (2)
  • Tempowechsel (2)
  • Tempolimit
  • Tempozug (1)
  • Tempomacher (2)

Hyponymes

Prononciation

  • Berlin (Allemagne) : écouter « Tempo [ˈtɛmpo] »

Références

Voir aussi

  • Tempo sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)