Teresa
: Térésa, teresa
Français
Étymologie
- De l’espagnol Teresa.
Nom propre
Teresa \Prononciation ?\
- (Géographie) Commune d’Espagne, située dans la province de Castellón et la Communauté valencienne.
Traductions
Prénom
Teresa \Prononciation ?\ féminin
- Variante de Thérèse.
Sylvie, elle, a même un rituel : offrir à chaque entrée en sixième de ses neveux, nièces, filleuls et enfants un exemplaire de Pieds nus sur la terre sacrée, de Teresa Carolyn McLuhan.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 avril 2023, page 10)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Teresa (Espagne) sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- De l’espagnol Teresa.
Prénom
Teresa \tə.ˈɹeɪ.zə\ ou \-sə\ ou \-ˈɹiː-\ Teresa \Prononciation ?\
- Thérèse.
Teresa Brayton.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « Teresa [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Teresa (disambiguation) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
- De l’espagnol Teresa.
Prénom
Teresa \Prononciation ?\
- Thérèse.
Teresa Ávilakoa.
- Thérèse d'Avila.
Catalan
Étymologie
- De l’espagnol Teresa.
Nom propre
Teresa \teˈɾeza\
- (Géographie) Teresa, dans la province de Castellón.
Prénom
Teresa \Prononciation ?\ féminin
- Thérèse.
Teresa de Jesús.
- Thérèse d'Avila.
Voir aussi
- Teresa sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)
Espagnol
Étymologie
- (Prénom) (IVe siècle) D’origine obscure. Parfois rapproché de Therasia (nom latin d’une ile grecque), du grec ancien θερίζω, therízô (« moissonner ») qui explique le rapprochement avec Cérès (« déesse des moissons ») parfois opéré.
- (Localité) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
Teresa \Prononciation ?\ féminin
- Thérèse.
Santa Teresa de Jesús.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- santateresa
- teresiano
- teresa
Nom propre
Teresa \Prononciation ?\ féminin singulier
- (Géographie) Teresa, dans la province de Castellón.
Apparentés étymologiques
Voir aussi
- Teresa sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Islandais
Étymologie
- De l’espagnol Teresa.
Prénom
| Cas | Forme |
|---|---|
| Nominatif | Teresa |
| Accusatif | Teresu |
| Datif | Teresu |
| Génitif | Teresu |
Teresa \Prononciation ?\ féminin
Italien
Étymologie
- De l’espagnol Teresa.
Prénom
Teresa \te.ˈrɛ.za\
- Thérèse.
Teresa d'Avila.
- Thérèse d'Avila.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Teresa (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Teresa dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Étymologie
- De l’espagnol Teresa.
Prénom
Teresa \Prononciation ?\ féminin
Références
- Comité national des traditions monégasques, Calendari munegascu d’u dui mila vinti dui, 2022, p. 37 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- De l’espagnol Teresa.
Prénom
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | Teresa | Teresy |
| Vocatif | Tereso | Teresy |
| Accusatif | Teresę | Teresy |
| Génitif | Teresy | Teres |
| Locatif | Teresie | Teresach |
| Datif | Teresie | Teresom |
| Instrumental | Teresą | Teresami |
Teresa \tɛˈrɛsa\ féminin
- Thérèse.
Teresa Ciepły.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Diminutifs
- Tereska
- Terenia
Prononciation
- Pologne : écouter « Teresa [tɛˈrɛsa] »
Voir aussi
- Teresa sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Portugais
Étymologie
- De l’espagnol Teresa.
Prénom
Teresa \Prononciation ?\
- Thérèse.
Teresa de Ávila.
- Thérèse d'Avila.
Voir aussi
- Teresa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)