Umzug

Allemand

Étymologie

(XVIe siècle). Avec le sens de se déplacer en cortège, attesté depuis le XIXe avec le sens de déménagement[1].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Umzug die Umzüge
Accusatif den Umzug die Umzüge
Génitif des Umzugs
ou Umzuges
der Umzüge
Datif dem Umzug
ou Umzuge
den Umzügen

Umzug \ˈʊmˌt͡suːk\ masculin

  1. Déménagement.
    • Es ist schon länger her, dass er seinen Umzug durchführte.(Oder: Vor längerer Zeit ist er umgezogen.
      Il y a longtemps qu’il a déménagé.
  2. Procession.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

  • Aufzug (cortège), (défilé)
  • Auszug (déménagement)
  • Festzug (cortège festif), (défilé festif)
  • Übersiedlung (changement de domicile)
  • Umsiedlung (déportation), (déplacement (de population))
  • Wohnortverlegung (changement de domicile)
  • Wohnsitzwechsel (changement de domicile)
  • Wohnungswechsel (changement de domicile)

Dérivés

Prononciation

Références

  1.  (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2., Éditions Deutscher Taschenbuch, 1995, ISBN 3-423-03358-4, mot-clé : „ziehen“)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 720.
  • Harrap’s compact – dictionnaire Allemand/Français, éd. 2012, ISBN 978-2-81-870683-1, p 1596.
  • Hachette – Langenscheidt – dictionnaire Français/Allemand – Allemand/Français, éd. 1995, ISBN 2-01280452-7, p 1478.