Ungeheuer
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | das Ungeheuer | die Ungeheuer |
| Accusatif | das Ungeheuer | die Ungeheuer |
| Génitif | des Ungeheuers | der Ungeheuer |
| Datif | dem Ungeheuer | den Ungeheuern |
Ungeheuer \ˈʊnɡəˌhɔɪ̯ɐ\ neutre
- Monstre.
Unsere Mutter Mboyil, deine Großmutter, war im sechsten Monat mit uns schwanger, als unser Erzeuger, niemand weiß warum, im gefährlichsten Abschnitt des Flusses allein zum Fischen ging. Im Revier des Ungeheuers.
— (Mohamed Mbougar Sarr, traduit par Holger Fock et Sabine Müller, Die geheimste Erinnerung der Menschen, Carl Hanser Verlag, München, 2022)- Notre mère, Mboyil, ta grand-mère, nous portait depuis six mois quand notre géniteur, on ignore pour quelle raison, était allé pêcher seul dans la plus dangereuse partie du fleuve. C’était le territoire du monstre.
Synonymes
Hyponymes
- Landungeheuer
- Seeungeheuer
- Meeresungeheuer
- Flugungeheuer
- Luftungeheuer
- Wortungeheuer
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Ungeheuer [ˈʊnɡəˌhɔɪ̯ɐ] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Ungeheuer → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Ungeheuer sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes