Verarbeitung
Allemand
Étymologie
- Dérivé de verarbeiten, avec le suffixe -ung.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Verarbeitung \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ\ |
die Verarbeitungen \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋən\ |
| Accusatif | die Verarbeitung \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ\ |
die Verarbeitungen \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋən\ |
| Génitif | der Verarbeitung \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ\ |
der Verarbeitungen \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋən\ |
| Datif | der Verarbeitung \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ\ |
den Verarbeitungen \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋən\ |
Verarbeitung \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ\ féminin
- Traitement, opération.
Bei der Verarbeitung von Lebensmitteln müssen hohe Hygienestandards eingehalten werden.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Der Mandelkern spielt eine entscheidende Rolle in der Verarbeitung von Gefühlen.
- L'amygdale joue un rôle crucial dans le traitement des émotions.
Dérivés
Prononciation
- Berlin : écouter « Verarbeitung [fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ] »
Voir aussi
- Verarbeitung sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)