Vordergrund

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Vordergrund die Vordergründe
Accusatif den Vordergrund die Vordergründe
Génitif des Vordergrunds
ou Vordergrundes
der Vordergründe
Datif dem Vordergrund den Vordergründen

Vordergrund \ˈfɔʁdɐˌɡʁʊnt\ masculin

  1. Premier plan.
    • Anders als bei den letzten Regierungskonsultationen im Jahr 2018 stehe heute nicht mehr der Ausbau einer strategischen Partnerschaft mit China im Vordergrund, sondern die Verminderung von Risiken in den Beziehungen (, sagte Roth).  (Daniela Vates, « SPD-Außenpolitiker stellt Fortbestand deutsch-chinesischer Regierungskonsultationen infrage », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 20 juin 2023 [texte intégral])
      Contrairement aux dernières consultations gouvernementales de 2018, ce n'est plus le développement d’un partenariat stratégique avec la Chine qui est aujourd'hui au premier plan, mais la réduction des risques dans les relations (, a déclaré Roth).
    • Anders als landläufig angenommen wurde die Zeit des Ritters weit weniger von bewaffneten Auseinandersetzungen oder den Vorbereitungen dazu in Anspruch genommen. Im Vordergrund stand die Sorge um den täglichen Lebensunterhalt in Abhängigkeit von den Gesetzen der Natur.  (« Das Ritterleben », dans Das Leben im Mittelalter, 19 octobre 2025 [texte intégral])
      Contrairement à ce que l’on croit généralement, les chevaliers passaient beaucoup moins de temps à se battre ou à se préparer au combat. Au premier plan se trouvait l’attention aux besoins quotidiens, en fonction des lois de la nature.

Antonymes

Dérivés

Prononciation

Références

Voir aussi

  • Vordergrund sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)