Vorzimmer

Allemand

Étymologie

De vor- et Zimmer.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Vorzimmer die Vorzimmer
Accusatif das Vorzimmer die Vorzimmer
Génitif des Vorzimmers der Vorzimmer
Datif dem Vorzimmer den Vorzimmern

Vorzimmer \ˈfoːɐ̯ˌt͡sɪmɐ\ neutre

  1. Antichambre.
    • Für die gesamte Erkrankungszeit bleibt der Patient in einem Isolierzimmer mit einem Vorzimmer, im besten Fall einer Schleuse.  ( (« "Wir nehmen die Lage sehr ernst" », Der Spiegel, 28 janvier 2020.))
      Pendant toute la durée de la maladie, le patient reste dans une chambre d'isolement avec une antichambre, dans le meilleur des cas un sas.
    • Der Mann, von dem die Rede war, erschien in diesem Augenblick auf der Türschwelle.
      »Zum Teufel«, sagte er, »was sind das für Umstände? Ist es in Marseille Sitte, daß die Söhne ihre Väter im Vorzimmer warten lassen?«
       (Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955)
      — Eh pardieu ! » dit en paraissant sur la porte l’individu dont nous avons déjà donné deux fois le signalement, « voilà bien des façons ; est-ce l’habitude à Marseille que les fils fassent faire antichambre à leur père ?
  2. Entrée, vestibule d’un logement.

Antonymes

Hyperonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Prononciation

Références