aŭguri
: auguri
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) De latin augur (« augure, auspice, présage ») référence nécessaire (résoudre le problème).
Verbe
| Voir la conjugaison du verbe aŭguri | |
|---|---|
| Infinitif | aŭguri |
aŭguri \aw.ˈɡu.ri\ transitif
Dérivés
- bonaŭgura
- malbonaŭgura
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « aŭguri [Prononciation ?] »
- France : écouter « aŭguri [Prononciation ?] »
Voir aussi
- aŭgurado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- aŭguri sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- aŭguri sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "aŭgur-" présente dans la 6a Oficiala Aldono de 1935 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-i" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).