aandammen
Néerlandais
Étymologie
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | dam aan | damde aan |
| jij | damt aan | |
| hij, zij, het | damt aan | |
| wij | dammen aan | damden aan |
| jullie | dammen aan | |
| zij | dammen aan | |
| u | damt aan | damde aan |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | aandammend | aangedamd |
aandammen \Prononciation ?\ transitif
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 71,0 % des Flamands,
- 42,4 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « aandammen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]