aanspannen
Néerlandais
Étymologie
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | span aan | spande aan |
| jij | spant aan | |
| hij, zij, het | spant aan | |
| wij | spannen aan | spanden aan |
| jullie | spannen aan | |
| zij | spannen aan | |
| u | spant aan | spande aan |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | spannen aand | aangespannen |
aanspannen \Prononciation ?\ transitif
- Atteler.
- Tendre.
- Een spier aanspannen.
- Tendre un muscle.
- Een spier aanspannen.
- (Droit) Intenter.
- Een proces tegen iemand aanspannen.
- Intenter, faire un procès à quelqu’un.
- Een gerechtelijke procedure aanspannen.
- Engager une procédure judiciaire.
- Een proces tegen iemand aanspannen.
Synonymes
atteler \Prononciation ?\
tendre
Antonymes
atteler
- uitspannen
tendre
Vocabulaire apparenté par le sens
atteler
tendre
tendre
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « aanspannen [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « aanspannen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]