abarger

Étymologie

Selon Verrier et Onillon, le verbe pourrait provenir du gaulois.

Verbe

abarger \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Mettre le foin dans une barge.

Références

Étymologie

Selon Verrier et Onillon, le verbe angevin, de sens identique, pourrait provenir du gaulois[1].
Le terme est notamment attesté à Dourdain.
À rapprocher de l'italien abbarcare.

Verbe

abarger \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (orthographe non normalisée du gallo)

  1. Entasser le foin.

Notes

Cette graphie a été utilisée en 1886 par Adolphe Orain. Elle ne correspond à aucune norme graphique moderne du gallo. Les orthographes correspondantes dans les graphies existantes sont :

Références

  • Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 1 [texte intégral]
  1. Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des patois et des parlers de l’Anjou, Germain & G. Grassin, Angers, 1908