abigú
Étymologie
- Composé de l’adjectif abigaf (« bizarre ») avec le suffixe -ú bien que ce suffixe verbalisant est normalement réservé aux noms. En effet, il s’agit en réalité de la composition du nom abiguca (« bizarrerie ») avec le suffixe -ú ; ce qui donnerait le verbe abigucú, mais par soucis de concision, le suffixe -uca est toujours omis en présence du suffixe -ú.
Verbe
| Personne | Présent | Passé | Futur |
|---|---|---|---|
| 1re du sing. | abigú | abiguyú | abigutú |
| 2e du sing. | abigul | abiguyul | abigutul |
| 3e du sing. | abigur | abiguyur | abigutur |
| 1re du plur. | abigut | abiguyut | abigutut |
| 2e du plur. | abiguc | abiguyuc | abigutuc |
| 3e du plur. | abigud | abiguyud | abigutud |
| 4e du plur. | abiguv | abiguyuv | abigutuv |
| voir Conjugaison en kotava | |||
abigú \abiˈgu\ intransitif
Prononciation
- France : écouter « abigú [abiˈgu] »
Références
- « abigú », dans Kotapedia