abrivar

Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

abrivar

  1. Presser, hâter, attirer, entraîner, appliquer.

Références

Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Dérivé de briu, avec le préfixe a- et le suffixe -ar.

Verbe

abrivar \abɾiˈβaː\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’abrivar)

  1. Accélérer, hâter.
    • Telefòni dau café au Comissariat en demandant ai collegas d’abrivar lei recercas sus l’ambulància-treva.  (Florian Vernet, Suça-sang connection, 2014 [1])
      Je téléphone du café au Commissariat en demandant aux collègues d’accélérer les recherches sur l’ambulance-fantôme.
    • Dau temps que dinni a la lesta, fau una lectura abrivada dei documents que la Directritz m’a fisat.  (Florian Vernet, Ont'a passat ma planeta?, 1995 [1])
      Du temps que je déjeune rapidement, je fais une lecture accélérée des documents que la Directrice m’a confiés.

Dérivés

Synonymes

Références