abrotano
: abrótano
Espéranto
Étymologie
- Du latin abrotanum[1] (excl. : la).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | abrotano \a.bro.ˈta.no\ |
abrotanoj \a.bro.ˈta.noj\ |
| Accusatif | abrotanon \a.bro.ˈta.non\ |
abrotanojn \a.bro.ˈta.nojn\ |
abrotano \a.bro.ˈta.no\
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « abrotano [Prononciation ?] »
- France : écouter « abrotano [Prononciation ?] »
Références
- ↑ « abrotano », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
- abrotano sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- abrotano sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Étymologie
- De l'espéranto.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| abrotano \Prononciation ?\ |
abrotani \Prononciation ?\ |
abrotano \a.brɔ.ˈta.nɔ\