abschicken
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich schicke ab |
| 2e du sing. | du schickst ab | |
| 3e du sing. | er/sie/es schickt ab | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich schickte ab |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich schickte ab |
| Impératif | 2e du sing. | schick ab schicke ab! |
| 2e du plur. | schickt ab schicket ab! | |
| Participe passé | abgeschickt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
abschicken \ˈapˌʃɪkn̩\ (voir la conjugaison)
- Envoyer, expédier.
Bevor er sein Zimmer verließ, hatte er Lucie eine sehr lange E-Mail geschrieben, die abzuschicken er sich noch zurückhalten konnte.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, Hamburg, 2021)- Avant de quitter sa chambre, il a écrit à Lucie un très long e-mail qu’il a su s’abstenir d’envoyer.
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Synonymes
- versenden
- übermitteln
- übersenden
- absenden
- hinschicken
- losschicken
- entsenden
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « abschicken [ˈapˌʃɪkn̩] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin abschicken → consulter cet ouvrage