acompanhar

Étymologie

Dérivé de companhia, avec le préfixe a- et le suffixe -ar.

Verbe

acompanhar \akumpaˈɲa\ (graphie normalisée)

  1. Accompagner.

Dérivés

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Dérivé de companhia, avec le préfixe a- et le suffixe -ar.

Verbe

acompanhar \ɐ.kõ.pɐ.ɲˈaɾ\ (Lisbonne) \a.kõ.pa.ɲˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Accompagner.
    • No caso do Kim mais novo, foi de comboio - visto como mais seguro, além de permitir acomodar as enormes comitivas que acompanham o líder nestes momentos, que viajou até à China, ao Vietname ou à Rússia.  (Helena Tecedeiro, « Taeyangho - a fortaleza sobre carris que Kim prefere para se deslocar », dans Diário de Notícias, 2 septembre 2025 [texte intégral])
      Dans le cas du plus jeune Kim, il a voyagé en train, considéré comme plus sûr, et permettant en outre d'accueillir les énormes cortèges qui accompagnent le dirigeant dans ces moments-là, qui s’est rendu en Chine, au Vietnam ou en Russie.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Références

  • « acompanhar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage