afblazen
Néerlandais
Étymologie
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | blaas af | blies af |
| jij | blaast af | |
| hij, zij, het | blaast af | |
| wij | blazen af | bliezen af |
| jullie | blazen af | |
| zij | blazen af | |
| u | blaast af | blies af |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | blazen afd | afgeblazen |
afblazen \Prononciation ?\ transitif
- Évacuer, chasser.
- Het afblazen.
- La purge.
- Het afblazen van de stoom .
- L’échappement de la vapeur.
- De druk in de fles wordt afgeblazen.
- La bouteille est décompressée.
- (Sens figuré) Stoom afblazen.
- Relâcher la vapeur, décompresser, se défouler.
- Het afblazen.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « afblazen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]