agazapar
Espagnol
Étymologie
- De gazapo («lapereau») car se dernier se cache.
Verbe
agazapar \a.ɣ̞a.θaˈpaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Familier) cacher, dissimuler.
Me agazapo en un rincónde la biblioteca para pensar.
— (Óscar Benassini Félix ·,Cuentos de locos para locos, éd. Ink, 2013)- traduction : Je me suis planquer dans un coin de la bibliothèque pour réfléchir.
Dérivés
Prononciation
- Madrid : \a.ɣa.θaˈpaɾ\
- Mexico, Bogota : \a.ɡ(a).saˈpaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.ɣa.saˈpaɾ\