albumo
Espéranto
Étymologie
- De album en français, anglais, allemand, etc.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | albumo \al.ˈbu.mo\ |
albumoj \al.ˈbu.moj\ |
| Accusatif | albumon \al.ˈbu.mon\ |
albumojn \al.ˈbu.mojn\ |
albumo \al.ˈbu.mo\ mot-racine 1OA
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « albumo [al.ˈbu.mo] »
- France (Toulouse) : écouter « albumo [Prononciation ?] »
- France : écouter « albumo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- albumo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- albumo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- albumo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "album-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| albumo \Prononciation ?\ |
albumi \Prononciation ?\ |
albumo \al.ˈbu.mɔ\