alinea
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
alinea \Prononciation ?\
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe alinear | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) alinea | ||
| Impératif | Présent | (tú) alinea |
alinea \a.liˈne.a\
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
alinea \Prononciation ?\
- (Linguistique) Alinéa.
Italien
Étymologie
- Du français alinéa, provenant lui-même du latin médiéval a linea (« de la ligne »).
Nom commun
| Invariable |
|---|
| alinea |
alinea \Prononciation ?\ masculin
- (Linguistique) Alinéa.
Synonymes
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
alinea \a.li.ne.a\ (pluriel : alinea’s)
- Paragraphe (dans un texte).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,9 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « alinea [a.li.ne.a] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]