americanizar

Espagnol

Étymologie

Dérivé de americano, avec le suffixe -izar.

Verbe

americanizar \aˌme.ɾi.ka.niˈθaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Américaniser.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Prononciation

Références

Étymologie

Dérivé de american, avec le suffixe -izar.

Verbe

americanizar \a.me.ɾi.ka.niˈza\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Américaniser.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

  • americanizacion

Références

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

americanizar \ɐ.mɨ.ɾi.kɐ.ni.zˈaɾ\ (Lisbonne) \a.me.ɾi.ka.ni.zˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Américaniser.

Prononciation

Références

  • « americanizar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage