amura
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe amurer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on amura | ||
amura \a.my.ʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de amurer.
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| amura | amuras |
amura \aˈmu.ɾa\ féminin
- (Marine) Amure.
Synonymes
Voir aussi
- amura sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe amurar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) amura | ||
| Impératif | Présent | (tú) amura |
amura \aˈmu.ɾa\
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe amurar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela amura | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) amura |
amura \ɐ.mˈu.ɾɐ\ (Lisbonne) \a.mˈu.ɾə\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne : \ɐ.mˈu.ɾɐ\ (langue standard), \ɐ.mˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \a.mˈu.ɾə\ (langue standard), \a.mˈu.ɽə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ã.mˈu.ɾɐ\ (langue standard), \ã.mˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.mˈu.ɾɐ\ (langue standard), \ã.mˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- Luanda : \a.mˈu.ɾɐ\
- Dili : \ə.mˈu.ɾə\
Références
- « amura », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
amura \Prononciation ?\ masculin
- Pluriel de amu.
Prononciation
- Gela (Italie) : écouter « amura [Prononciation ?] »