anagrama
Catalan
Étymologie
- Du français anagramme.
Nom commun
anagrama masculin
- (Linguistique) Anagramme.
Prononciation
- Espagne (Manresa) : écouter « anagrama [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du français anagramme.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| anagrama | anagramas |
anagrama \a.naˈɣɾa.ma\ masculin
- (Linguistique) Anagramme.
- Logotype, emblème, idéogramme.
Prononciation
- Madrid : \a.naˈɣɾa.ma\
- Mexico, Bogota : \a.naˈɡɾa.ma\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.naˈɣɾa.ma\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « anagrama [a.naˈɡɾa.ma] »
Voir aussi
- anagrama sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
- Du français anagramme.
Nom commun
anagrama (graphie normalisée) masculin
- (Linguistique) Anagramme.
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « anagrama [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du français anagramme.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| anagrama | anagramas |
anagrama \ɐ.nɐ.gɾˈɐ.mɐ\ (Lisbonne) \a.na.gɾˈə.mə\ (São Paulo) masculin
- (Linguistique) Anagramme.
Prononciation
- Lisbonne : \ɐ.nɐ.gɾˈɐ.mɐ\ (langue standard), \ɐ.nɐ.gɾˈɐ.mɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \a.na.gɾˈə.mə\ (langue standard), \a.na.gɽˈə.mə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ã.na.gɾˈɐ̃.mɐ\ (langue standard), \ã.na.gɾˈɐ̃.mɐ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.nɐ.grˈɐ.mɐ\ (langue standard), \ã.nɐ.grˈã.mɐ\ (langage familier)
- Luanda : \a.nɐ.gɾˈa.mɐ\
- Dili : \ə.nə.gɾˈa.mə\
- Brésil : écouter « anagrama [a.na.gɾˈə.mə] »
Références
- « anagrama » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « anagrama », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « anagrama », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « anagrama », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- anagrama sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Forme de nom commun
anagrama \Prononciation ?\ masculin inanimé