anichinabémowin

Français

Nom commun

Invariable
anichinabémowin
\a.ni.ʃi.na.be.mɔ.wɛ̃\

anichinabémowin \a.ni.ʃi.na.be.mɔ.wɛ̃\ masculin, au singulier uniquement

  1. (Linguistique) Langue parlée par les Anichinabés.
    • Chacun des chapitres du livre correspond donc à une langue de chez nous : de l’atikamekw à l’algonquin (anichinabémowin) en passant par le cri, le naskapi (Iyuw Iyimuun), l’abénaquis, le micmac, le malécite (wolastoqey), le wendat, le mohawk (kanien’keha), l’inuktitut et enfin l’innu (innu-aimun).  («Bonjour ! Kwe !»: une histoire de résilience, 5 novembre 2022)
    • L’histoire se déroule donc en Abitibi, et les personnages autochtones sont anichinabés et ils échangent, lorsqu’ils le peuvent, en anichinabémowin.  (L’écho des pensionnats pour Autochtones à l’écran, 25 mai 2022)

Variantes orthographiques

Adjectif

Invariable
anichinabémowin
\a.ni.ʃi.na.be.mɔ.wɛ̃\

anichinabémowin \a.ni.ʃi.na.be.mɔ.wɛ̃\ invariable

  1. (Linguistique) Relatif à la langue ou aux langues parlées par les Anichinabés.
    • En entrevue, Leanne Betasamosake Simpson explique que c’est entre autres en référence à la langue anichinabémowin qu’elle a choisi d’utiliser les pronoms non genrés à travers tout son dernier livre.  (Caroline Montpetit, Un «iel» vieux comme les cultures autochtones sur Le Devoir, 24 novembre 2021. Consulté le 26 novembre 2021)

Variantes orthographiques

Vocabulaire apparenté par le sens

Références