anlächeln

Allemand

Étymologie

Composé de lächeln avec la particule séparable an-

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich lächle an
2e du sing. du lächelst an
3e du sing. er/sie/es lächelt an
Prétérit 1re du sing. ich lächelte an
Subjonctif II 1re du sing. ich lächelte an
Impératif 2e du sing. lächle an
lächel an
lächele an!
2e du plur. lächelt an!
Participe passé angelächelt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

anlächeln \anˌlɛçl̩n\ (voir la conjugaison)

  1. Sourire.
    • In süßen Träumen geht meines holden Clärchens freundliche Gestalt vorüber und lächelt mich mit ihren hellen Augen so anmutig an.
      Dans de doux rêves, l'aimable silhouette de ma douce Claire passe devant moi et me sourit si gracieusement de ses yeux clairs.
    • Zudem sind sie schön, jung und verliebt, und jedermann hat Lust, sie anzulächeln und ihnen behilflich zu sein.  (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
      Et puis ils sont beaux, jeunes, amoureux, on a envie de leur sourire et de les aider.

Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.

Synonymes

  • zulächeln

Dérivés

Prononciation

Références

  • DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes