anspannen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich spanne an
2e du sing. du spannst an
3e du sing. er/sie/es spannt an
Prétérit 1re du sing. ich spannte an
Subjonctif II 1re du sing. ich spannte an
Impératif 2e du sing. spann an
spanne an!
2e du plur. spannt an!
Participe passé angespannt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

anspannen \ˈanˌʃpanən\ (voir la conjugaison)

  1. Contracter, raidir.
    • Einige Menschen spannen auch tagsüber dauernd ihren Bauch an, wenn sie sehr angestrengt sind. Sie merken es oft gar nicht.  (Giulia Enders, traduit par Isabelle Liber, Darm mit Charme, Ullstein Buchverlage GmbH, Berlin, 2014)
      En situation de stress, par exemple, certaines personnes rentrent constamment le ventre, souvent sans même le remarquer.
  2. Atteler.

Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.

Antonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Prononciation

Références