ara ora et labora

Français

Ébauche en français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Impératif des verbes latins arare, orare et laborare.
Expression inspirée des mots « ora et labora » qui expriment les règles de la vie monastique bénédictine.

Locution verbale

ara ora et labora \Prononciation ?\

  1. Laboure, prie et travaille.
    • Notre faim de travail est malheureusement plus vorace que n’est l’appétit du client. Eh ! l’on n’achète guère, on se presse encore moins de payer ce qu’on a commandé ; les bourses sont saignées à blanc ; n’y a plus de sang au fond des escarcelles ; mais y en a toujours dans nos bras et nos champs ; la terre est bonne, celle dont je suis fait et celle où je vis (c’est la même). « Ara, ora et labora. Roi tu seras. »  (Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919)

Traductions