arame

Voir aussi : aramé

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
arame arames
\a.ʁam\

arame \a.ʁam\ masculin

  1. Sorte de sérail du palais des rois persans.
    • ARAME, s. m. Palais des rois perses. Ce mot correspond au sérail des Turcs.  (Napoléon Landais, Dictionnaire général et grammatical des Dictionnaires Français, Éd. Didier, Paris 1853)

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe aramer
Indicatif Présent j’arame
il/elle/on arame
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que j’arame
qu’il/elle/on arame
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
arame

arame \a.ʁam\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aramer.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de aramer.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de aramer.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de aramer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de aramer.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Portugais

Étymologie

Du latin aeramen.

Nom commun

SingulierPluriel
arame arames

arame \ɐ.ɾˈɐ.mɨ\ (Lisbonne) \a.ɾˈə.mi\ (São Paulo) masculin

  1. Fil de fer.

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe aramar
Subjonctif Présent que eu arame
que você/ele/ela arame
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
arame

arame \ɐ.ɾˈɐ.mɨ\ (Lisbonne) \a.ɾˈə.mi\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de aramar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de aramar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de aramar.

Prononciation

Références

  • « arame » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • « arame », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
  • « arame », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • arame sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes