arrendatário
Portugais
Étymologie
- De arrendar (« affermer, prendre à bail »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| arrendatário \a.χẽ.da.ˈta.ɾju\ |
arrendatários \a.χẽ.da.ˈta.ɾjuʃ\ |
arrendatário \ɐ.ʀẽ.dɐ.tˈa.ɾju\ (Lisbonne) \a.xẽ.da.tˈa.ɾjʊ\ (São Paulo) masculin
Prononciation
- Lisbonne : \ɐ.ʀẽ.dɐ.tˈa.ɾju\ (langue standard), \ɐ.ʀẽ.dɐ.tˈa.ɾju\ (langage familier)
- São Paulo : \a.xẽ.da.tˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \a.ʁẽ.da.tˈa.ɽjʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.ɦẽ.da.tˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \a.ɦẽ.da.tˈa.ɾjʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.rẽ.dɐ.tˈa.ɾju\ (langue standard), \a.ɾẽn.dɐ.tˈa.ɾjʊ\ (langage familier)
- Luanda : \a.rẽn.dɐ.tˈa.ɾjʊ\
- Dili : \ə.rẽn.də.tˈa.ɾjʊ\
Références
- « arrendatário » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « arrendatário », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « arrendatário », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « arrendatário », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- arrendatário sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)