asymmetrisch
Allemand
Étymologie
- Dérivé de symmetrisch (« symétrique »), avec le préfixe a-.
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | asymmetrisch | |
| Comparatif | asymmetrischer | |
| Superlatif | am asymmetrischsten | |
| Déclinaisons | ||
asymmetrisch \ˈazʏmeːtrɪʃ\
- (Biologie, Chimie, Géométrie, Mathématiques, Militaire, Sociologie) Asymétrique.
Dieses Trapez ist asymmetrisch.
- Ce trapèze est asymétrique.
Der Mensch ist asymmetrisch: Das Herz befindet sich zum Beispiel in der Regel größtenteils auf der linken Seite, dagegen die Leber auf der rechten.
- L’Homme est asymétrique : par exemple, généralement, le cœur se trouve en majorité du côté gauche, et le foie en revanche du côté droit.
Der Krieg in Afghanistan 2001–2021 war ein asymmetrischer Konflikt.
- La guerre d’Afghanistan (2001-2021) fut un conflit asymétrique.
Antonymes
- symmetrisch (« symétrique »)
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Berlin : écouter « asymmetrisch [azʏˈmeːtʁɪʃ] »
- Berlin : écouter « asymmetrisch [ˈazʏˌmeːtʁɪʃ] »
Voir aussi
- asymmetrisch sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin asymmetrisch → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Dérivé de symmetrisch (« symétrique »), avec le préfixe a-.
Adjectif
| Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
|---|---|---|---|
| Forme indéclinée | asymmetrisch | asymmetrischer | — |
| Forme déclinée | asymmetrische | asymmetrischere | — |
| Forme partitive | asymmetrisch | asymmetrischers | — |
asymmetrisch \Prononciation ?\
- Asymétrique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 95,4 % des Flamands,
- 93,8 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « asymmetrisch [asimetris] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]