atizañ
: atizan
Étymologie
- Dérivé de atiz (« inspiration, instigation, suggestion »), avec le suffixe -añ, du moyen breton attissaff[1][2].
Verbe 1
atizañ \a.ˈtiː.zã\ transitif direct (voir la conjugaison), base verbale atiz-
- Exciter, exhorter, inciter, pousser.
Rak digasted ar vercʼh yaouank ne rae nemet atizañ cʼhoant he cʼharedig dallet gant e froudenn.
— (Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 123)- Car l’indifférence de la jeune femme ne faisait qu’exciter le désir de son amant, aveuglé par son caprice.
Dérivés
- atizer
- atizerez
- atizour
- atizourez
- atizus
Verbe 2
atizañ \a.ˈtiː.zã\ transitif direct (voir la conjugaison), base verbale atiz-
Variantes dialectales
- atiziñ
Références
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 80a