aufhängen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich hänge auf |
| 2e du sing. | du hängst auf | |
| 3e du sing. | er/sie/es hängt auf | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich hängte auf |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich hängte auf |
| Impératif | 2e du sing. | häng auf hänge auf! |
| 2e du plur. | hängt auf! | |
| Participe passé | aufgehängt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
aufhängen \ˈaʊ̯fˌhɛŋən\ (voir la conjugaison)
- Pendre une chose (tableau), une personne ou un animal en haut.
An den Wänden wurden Bilder aufgehängt, Zeichnungen angeheftet, zuweilen aus Zeitschriften ausgeschnittene Bilder, die häufig wechselten.
— (Hermann Hesse, traduit par Alexandra Cade, Der Steppenwolf, Suhrkamp Verlag, Berlin, 1974)- Des tableaux furent accrochés aux murs, des dessins, parfois aussi des illustrations de journaux qui changeaient fréquemment.
- Accrocher le combiné téléphonique.
Ich muss unbedingt aufhängen: Die Batterie meines Telefons ist nahezu leer.
- Je dois absolument raccrocher : la batterie de mon téléphone est quasiment déchargée.
Nun klingelte das Telefon und unterbrach das Gespräch der beiden. Bärlach meldete sich und lauschte gespannt. Nach einer Weile sagte er: «Es ist gut, Favre, schicken Sie mir noch das Material zu», und hängte auf.
— (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)- Et voilà que le téléphone avait sonné, coupant la conversation des deux amis. Baerlach décrocha, se nomma, puis écouta avec la plus grande attention. Il n’ouvrit la bouche que pour dire, à la fin : « C’est parfait, Favre ; faites-moi porter quand même les documents. » Et lorsqu’il eut raccroché : (...)
Note : La particule auf de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule auf et le radical du verbe.
Synonymes
Antonymes
Hyperonymes
Hyponymes
- aufknallen
Dérivés
- Aufhänger
- Aufhängung
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « aufhängen [ˈaʊ̯fˌhɛŋən] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « aufhängen [ˈaʊ̯fˌhɛŋən] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes