ausfüllen

Allemand

Étymologie

Composé de füllen emplir ») avec la particule séparable aus-

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich fülle aus
2e du sing. du füllst aus
3e du sing. er/sie/es füllt aus
Prétérit 1re du sing. ich füllte aus
Subjonctif II 1re du sing. ich füllte aus
Impératif 2e du sing. fülle aus!
2e du plur. füllt aus!
Participe passé ausgefüllt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

ausfüllen \ʔaʊ̯sfʏln̩\ (voir la conjugaison)

  1. Remplir, emplir
    • Akribisch füllte er das Kreuzworträtsel bis zum letzten Kästchen aus.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Um die steifen Vatermörder, in die sich sein Kinn schmiegte, war die seidene Krawatte geschlungen, die dick und breit den ganzen Ausschnitt der buntfarbigen Weste ausfüllte  (Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909)
      Autour du rigide faux col, entre les pointes duquel s’insérait son menton, s’enroulait, épaisse et large, la cravate de soie, emplissant toute l’échancrure du gilet bigarré…

Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.

Synonymes

Antonymes

Hyperonymes

Dérivés

  • Ausfüllhilfe

Prononciation