ausrollen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich rolle aus |
| 2e du sing. | du rollst aus | |
| 3e du sing. | er/sie/es rollt aus | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich rollte aus |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich rollte aus |
| Impératif | 2e du sing. | roll aus rolle aus! |
| 2e du plur. | rollt aus! | |
| Participe passé | ausgerollt | |
| Auxiliaire | haben sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
ausrollen \ˈaʊ̯sˌʁɔlən\ (voir la conjugaison)
- Dérouler.
- Étaler, rouler.
Den Teig mit einem Nudelholz ausrollen, mit der Füllung bestreichen und vorsichtig aufrollen.
- Étalez la pâte à l’aide d’un rouleau à pâtisserie, tartinez-la avec la farce et enroulez délicatement la pâte.
Geben Sie den ausgerollten Teig in die Springform und formen Sie den Rand.
— (Tanja Preuße, « Zwetschgendatschi Rezept », dans Bayerische Spezialitäten, 15 décembre 2024 [texte intégral])- Posez la pâte étalée dans le moule démontable et formez le bord.
- Déployer (un logiciel ou un processus) dans beaucoup d'endroits.
- Arrêter de rouler lentement.
Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.
Synonymes
- aufrollen
- auseinanderrollen
- entrollen
- austreiben
- auswälgern
- auswalken
- auswallen
- auswalzen
- auswellen
- wälgern
- abaissieren
- rollen
- ausliefern
Antonymes
Prononciation
- Berlin : écouter « ausrollen [ˈaʊ̯sˌʁɔlən] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin ausrollen → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes