autentificar

Catalan

Étymologie

Dérivé de autèntic, avec le suffixe -ficar.

Verbe

autentificar \Prononciation ?\

  1. Authentifier.

Synonymes

Dérivés

Espagnol

Étymologie

Dérivé de auténtico, avec le suffixe -ificar.

Verbe

autentificar \au̯.tɛ̃n̪.ti.fiˈkaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Authentifier.

Synonymes

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Références

Étymologie

Dérivé de autentic, avec le suffixe -ificar.

Verbe

autentificar \aw.ten.ti.fi.ˈka\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif (graphie normalisée)

  1. Authentifier.

Notes

  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance c devant a / qu devant e, i.

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Dérivé de autêntico, avec le suffixe -ficar.

Verbe

autentificar \aw.tẽ.ti.fi.kˈaɾ\ (Lisbonne) \aw.tẽ.tʃi.fi.kˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Authentifier.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « autentificar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage