aversión
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| aversión | aversiones |
aversión \a.βeɾˈsjon\ féminin
- (Psychologie) Aversion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- Madrid : \a.βeɾˈsjon\
- Séville : \a.βeɾˈsjoŋ\
- Mexico, Bogota : \a.beɾˈsjon\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.βeɾˈsjoŋ\
- Montevideo, Buenos Aires : \a.βeɾˈsjon\
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| aversión \Prononciation ?\ |
aversións \Prononciation ?\ |
aversión \Prononciation ?\ féminin
- (Psychologie) Aversion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
- aversom, aversão (orthographe de réintégrationnisme)