azabache
Français
Ébauche en français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- De espagnol azabache (« jais »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| azabache | azabaches |
| \a.za.baʃ\ | |
azabache \a.za.baʃ\ masculin
- (Zootechnie) Race de chevaux sud-américaine.
Ils auraient sûrement prévu un cheval pour le prisonnier, un azabache nerveux qui ne se laissait monter par aucun autre cavalier.
— (Luis Sepúlveda, À propos de quelque chose que j’ai perdu dans le train, nouvelle du recueil Rendez-vous d’amour dans un pays en guerre. Traduit de l’espagnol (Chili) par François Gaudry. 1997.)
Traductions
Espagnol
Ébauche en espagnol
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
De l'arabe andalou azzabáǧ.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| azabache | azabaches |
azabache \Prononciation ?\ masculin
- (Minéralogie) Jais (variété de lignite).
- (Ornithologie) Mésange noire.
Prononciation
- Espagne (Villarreal) : écouter « azabache [Prononciation ?] »
Voir aussi
- azabache sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- [DRAE] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage