barbuda
: Barbuda
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Apparenté à barbut.
Nom commun
barbuda féminin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Espagnol
Forme d’adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | barbudo | barbudos |
| Féminin | barbuda | barbudas |
barbuda \baɾˈβu.ða\
- Féminin singulier de barbudo.
Prononciation
- Madrid : \baɾˈβu.ða\
- Mexico, Bogota : \baɾˈβu.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \baɾˈβu.ða\
Portugais
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | barbudo | barbudos |
| Féminin | barbuda | barbudas |
barbuda \bɐɾ.bˈu.dɐ\ (Lisbonne) \baɾ.bˈu.də\ (São Paulo)
- Féminin singulier de barbudo.