batist
: Batist
Néerlandais
Étymologie
- Du français batiste.
Nom commun
batist neutre (Indénombrable)
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 43,8 % des Flamands,
- 46,9 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « batist [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- Du français batiste.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | batist | batisty |
| Génitif | batistu | batistů |
| Datif | batistu | batistům |
| Accusatif | batist | batisty |
| Vocatif | batiste | batisty |
| Locatif | batistu | batistech |
| Instrumental | batistem | batisty |
batist \ˈbatɪst\ masculin inanimé
- (Textile) Batiste.
Luxusní spodní prádlo se často vyrábí z batistu nebo saténu.
- La lingerie de luxe est habituellement fabriquée en batiste ou en satin.
Synonymes
Dérivés
- batistový
Voir aussi
- batist sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)