bediller

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

bediller \bə.ˈdɪ.lər\

  1. Chicaneur.
    • De graad was hem althans een officieel brevet van bevoegdheid als schrijver over theologische onderwerpen, dat hem sterker maakte tegenover de argwaan van zijn bedillers..  (Johan Huizinga, Erasmus (Érasme), 1924 (chapitre VIII))
      Le grade [de docteur en théologie] lui fut du moins un brevet officiel de compétence en tant qu’auteur traitant de sujets de théologie, ce qui le renforça face à la méfiance de ses critiques.
  2. Curieux, qui se mêle des affaires qui ne le regardent pas.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Chicaneur :

Curieux :

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 13,8 % des Flamands,
  • 36,9 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]