berechtigen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich berechtige |
| 2e du sing. | du berechtigst | |
| 3e du sing. | er/sie/es berechtigt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich berechtigte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich berechtigte |
| Impératif | 2e du sing. | berechtig berechtige! |
| 2e du plur. | berechtigt! | |
| Participe passé | berechtigt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
berechtigen \bəˈʁɛçtɪɡn̩\ (voir la conjugaison)
- Autoriser, donner un droit, légitimer.
Ich behaupte nicht, dass seine afrikanische Herkunft ihn mehr als andere berechtigt hätte, über seinen Kontinent zu sprechen, doch ich glaube, alle hätten gern gehört, was er als Afrikaner über bestimmte Ereignisse auf seinem Kontinent dachte.
— (Mohamed Mbougar Sarr, traduit par Holger Fock et Sabine Müller, Die geheimste Erinnerung der Menschen, Carl Hanser Verlag, München, 2022)- Je ne dis pas que son africanité le rendait plus légitime à parler de son continent, mais je crois que tout le monde aurait aimé entendre ce qu’il pensait, comme Africain, de certains événements de son continent.
Synonymes
- bevollmächtigen
- legitimieren
Dérivés
- Berechtigen
- berechtigend
- berechtigt
- Berechtigung
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « berechtigen [bəˈʁɛçtɪɡn̩] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « berechtigen [bəˈʁɛçtɪɡŋ̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin berechtigen → consulter cet ouvrage