beschleichen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich beschleiche |
| 2e du sing. | du beschleichst | |
| 3e du sing. | er/sie/es beschleicht | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich beschlich |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich beschliche |
| Impératif | 2e du sing. | beschleich! |
| 2e du plur. | beschleicht! | |
| Participe passé | beschlichen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
beschleichen \bəˈʃlaɪ̯çn̩\ (voir la conjugaison)
- Gagner, parlant d’une émotion, un sentiment.
Prononciation
- Berlin : écouter « beschleichen [bəˈʃlaɪ̯çn̩] »
- (Allemagne) : écouter « beschleichen [bəˈʃlaɪ̯çn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin beschleichen → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes