beschwören
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich beschwöre |
| 2e du sing. | du beschwörst | |
| 3e du sing. | er/sie/es beschwört | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich beschwor beschwur |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich beschwöre beschwüre |
| Impératif | 2e du sing. | beschwöre! |
| 2e du plur. | beschwört! | |
| Participe passé | beschworen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
beschwören \bəˈʃvøːʁən\ (voir la conjugaison)
Vocabulaire apparenté par le sens
- beeiden
- bestätigen
- beteuern
- bedrängen
- bitten
Dérivés
- heraufbeschwören
- Beschwörung
- Beschwörer
Prononciation
- Berlin : écouter « beschwören [bəˈʃvøːʁən] »